Datum:
07-05-2026 | Cijfer:
9.1 | Gelezen:
7160
Lengte:
Lang | Leestijd:
19 minuten | Lezers Online:
1
Wilhelm - 07-05-26 @ 08:58
"haar strakke kutje slikkend zijn hele lengte in één keer."
Tja. Ai gegenereerd of automatisch vertaald uit het Engels, maar dan wel met een taalmodel dat het Nederlands niet helemaal beheerst. We ontkomen niet aan de moderne technologie. Het taalmodel van Grok maakt echt krom Nederlands, zoals in dit voorbeeld. Keer op keer het gebruik van het tegenwoordig deelwoord. Dat doen mensen met Nederlands als moedertaal niet. Ook niet in geschreven teksten. Er zijn mooie alternatieven:
"terwijl haar strakke kutje zijn lengte in één keer slikte".
Prima om verhalen te laten genereren, of te vertalen van andere sites maar mijn tips
1. vermeld dat dan en 2. lees dat na